Новината за появата на едни от най-древните свещени текстове в света на български език, преведени направо от санскрит, попадна и в емисията на националната индийска телевизия "Доор Даршан" .

Представянето на българския превод на Упанишадите в българското посолство в Делхи, както и преди дни в София, събра силен академичен и културен елит в присъствието на българския посланик в Индия Петко Дойков и една от авторките - проф. Милена Братоева.

И проф. Братоева, и доц. Гергана Русева, превели Упанишадите, са възпитаници на българската школа по индология, считана за една от най-силните в света. Нейни възпитаници са преподаватели по хинди и санскрит в престижни университети в целия свят.