Каква стана тя? Вместо да се радваме на това, което се случи на и около Илинден в българо-македонските отношения, по типично нашенски взехме да си правим гаргара с БНТ, че били превеждали в ефир нещо си от македонски на български и обратно. Колкото можах, обясних във Фейсбук, който ме разбра, ме разбра. Приятели допълниха с някои факти, които не бях отбелязал. И за да е картината пълна, ви предлагам свой текст, публикуван в същия блог на БНТ, на това място на 12 октомври миналата година. Миналата година, значи- 2016 –а. Текстът се нарича” Да превеждаме”...Ето го.


Напиши коментар

За да коментирате с Вашето име, моля, влезте в профила си. Вход.


Коментарите се преглеждат и одобряват от модератор.

Още от Костадин Филипов


Крушата не пада по-далече от дървото

17.11.2017


Хайде да стягаме комисията

10.11.2017


Справедливост или наказание?

03.11.2017


РЕКЛАМА

Нови публикации в блогове


Крушата не пада по-далече от дървото

17.11.2017, Костадин Филипов



Хайде да стягаме комисията

10.11.2017, Костадин Филипов



Справедливост или наказание?

03.11.2017, Костадин Филипов


По света и у нас, емисия – 6:00, 23 ноември 2017 Всички емисии

РЕКЛАМА

Извънредни новини:

Този сайт използва БИСКВИТКИ (cookies).Като продължавате да използвате този сайт, вие се СЪГЛАСЯВАТЕ с използваните от нас БИСКВИТКИ.

----